Media LMVNĐLDC

Our Visitor

0 1 3 5 0 0
Total Users : 13500
Total views : 136656
Server Time : 2024-11-21

DƯƠNG LỊCH

November 2024
M T W T F S S
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

Các TNS lưỡng đảng đưa ra Nghị quyết chỉ định việc đàn áp người Duy Ngô Nhĩ là hành vi diệt chủng

hình trên: trại cải tạo người Duy Ngô Nhĩ – Thân nhân than khóc (hình internet minh họa)

TNS Rubio tham gia với các TNS Cornyn, Risch, Menendez và lưỡng đảng đưa ra Nghị quyết chỉ định việc đàn áp người Duy Ngô Nhĩ là hành vi diệt chủng

27 THÁNG 10, 2020

Washington, DC – Thượng nghị sĩ Hoa Kỳ Marco Rubio (R-FL) cùng với các Thượng nghị sĩ John Cornyn (R-TX), Jim Risch (R-ID) và Bob Menendez (D-NJ), Chủ tịch và Thành viên của Ủy ban Thượng viện về Ngoại Giao, đưa ra một nghị quyết lưỡng đảng nhằm chỉ định các hành vi vi phạm nhân quyền của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa đối với người Duy Ngô Nhĩ và các dân tộc thiểu số khác ở Tân Cương là tội ác diệt chủng. Nghị quyết yêu cầu Trung Quốc phải chịu trách nhiệm theo Công ước Liên Hiệp Quốc năm 1948 về Ngăn Cặn và Trừng Phạt Tội Ác Diệt Chủng và kêu gọi quốc tế phản ứng và phối hợp để chấm dứt những hành vi lạm dụng này.

Ngoài ra còn có sự tham gia của Thượng nghị sĩ Ben Cardin (D-MD) và Jeff Merkley (D-OR).

Xem toàn văn nghị quyết ở đường dẫn này.

TNS Rubio nói: “Nhiều bằng chứng ngày càng nhiều về những tội ác ghê tởm của chính phủ và Đảng Cộng sản Trung Quốc đối với người Duy Ngô Nhĩ và các dân tộc thiểu số khác ở Tân Cương, chúng ta phải nhận rõ về bản chất của những hành động tàn bạo nàyChính vì lý do đó mà tôi tự hào được cùng các đồng nghiệp giới thiệu nghị quyết lưỡng đảng này tuyên bố những vi phạm nhân quyền nghiêm trọng đối với người Uyghurs và các nhóm thiểu số Hồi giáo khác tạo thành tội ác diệt chủng. Các quốc gia tự do phải khẩn cấp cùng nhau đẩy mạnh chấm dứt, quy trách nhiệm và tìm kiếm công lý về những tội ác này”.

“Đã từ lâu, chính phủ Trung Quốc đã thực hiện một chiến dịch diệt chủng hèn hạ nhằm vào hàng triệu người Duy Ngô Nhĩ và những người Hồi giáo Turkic khác”, TNS Cornyn nói. “Nghị quyết xác nhận những tội ác đó và là bước đầu  để buộc Trung Quốc phải chịu trách nhiệm về những hành động độc ác của họ.”

TNS Menendez nói: “Không thể nghi ngờ gì nữa về việc Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa đang thực hiện hành vi diệt chủng đối với người Duy Ngô Nhĩ ở Tân Cương. Tôi hy vọng Tổng thống Trump và Ngoại trưởng Pompeo sẽ cùng chúng tôi lên án tội ác diệt chủng này và cùng hưởng ứng với các đối tác quốc tế”.

TNS Risch nói: “Việc chính phủ Trung Quốc cưỡng bức triệt sản, phá thai và các hoạt động khác có hệ thống ở Tân Cương thực sự đáng ghê tởm.

“Những hành động nhắm vào người Duy Ngô Nhĩ và các dân tộc thiểu số Hồi giáo khác tạo thành tội ác diệt chủng, và tôi tự hào cùng các đồng nghiệp ở cả hai đảng đưa ra một nghị quyết xác định như vậy. Hoa Kỳ và các nước trên thế giới phải tiếp tục lưu ý đến những gì đang xảy ra ở Tân Cương”.

“Quốc hội không thể – và không được – nhắm mắt làm ngơ trước sự lạm dụng có hệ thống, gây sốc của Trung Quốc đối với người Duy Ngô Nhĩ, cũng như người dân tộc Kazakh, Kyrgz, và các thành viên của các nhóm thiểu số Hồi giáo khác ở Khu tự trị Duy Ngô Nhĩ Tân Cương,” TNS Cardin nói. “Những vi phạm nhân quyền này đòi hỏi phản ứng mạnh mẽ của Hoa Kỳ. Đó là lý do tại sao tôi tự hào khi cùng các đồng nghiệp giới thiệu nghị quyết này, điều đó nói rõ rằng Thượng viện sẽ không né tránh việc lên án những hành động tàn bạo này là tội ác diệt chủng.”

TNS Merkley nói: “Cuộc đàn áp của Trung Quốc nhằm vào người Uyghurs và các nhóm thiểu số Hồi giáo khác – như gia tăng giám sát, bỏ tù, tra tấn và các ‘trại cải tạo’ cưỡng bức – là tội ác diệt chủng, không hơn không kém “Nước Mỹ không thể im lặng.”

TNS Rubio là đồng Chủ tịch Ủy ban Hành pháp lưỡng đảng và lưỡng viện quốc hội Hoa Kỳ về vấn đề Trung Quốc (CECC), Chủ tịch Tiểu ban Đối ngoại Thượng viện giám sát nhân quyền, và là thành viên của Tiểu ban về Đông Á – Thái Bình Dương và Chính sách An ninh mạng Quốc tế .

Rubio Joins Cornyn, Risch, Menendez and Bipartisan Colleagues In Introducing Resolution to Designate Uyghur Atrocities as Genocide

OCT 27 2020

Washington, D.C. — U.S. Senator Marco Rubio (R-FL) joined Senators John Cornyn (R-TX), Jim Risch (R-ID) and Bob Menendez (D-NJ), Chairman and Ranking Member, respectively, of the Senate Committee on Foreign Relations, in introducing a bipartisan resolution to designate human rights abuses perpetrated by the People’s Republic of China against Uyghurs and other ethnic minorities in Xinjiang as genocide. The resolution demands China to be held accountable under the 1948 United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and urges a coordinated international response to bring these abuses to a halt.

The Senators were also joined by Senators Ben Cardin (D-MD), and Jeff Merkley (D-OR).

The full text of the resolution is here.

“As evidence is mounting of the Chinese government and Communist Party’s heinous crimes against Uyghurs and other ethnic minorities in Xinjiang, we must be clear about the nature of these atrocities,” Rubio said. “It is for that reason that I’m proud to join my colleagues in introducing this bipartisan resolution declaring that the egregious human rights violations against Uyghurs and other Muslim minorities constitute genocide. Free nations must urgently come together and press for an end to these crimes and seek accountability and justice.”

“For far too long, the Chinese government has carried out a despicable campaign of genocide against millions of Uyghurs and other Turkic Muslims,” Cornyn said. “This resolution recognizes these crimes for what they are and is the first step toward holding China accountable for their monstrous actions.”

“There can be no question that the People’s Republic of China is committing genocide against the Uyghurs in Xinjiang,” Menendez said. “Stopping a genocide is consistent with our national security and our values, and it starts by standing up and speaking the truth. I hope that President Trump and Secretary Pompeo will join us in calling this genocide by its name and responding to it with our partners in the international community.”

“The Chinese government’s systematic use of forced sterilization, abortion, and other practices in Xinjiang is truly abhorrent,” Risch said. “These actions targeting Uyghurs and other Muslim minorities constitute genocide, and I am proud to join colleagues on both sides of the aisle in introducing a resolution that defines them as such. The United States and countries around the world must continue to draw attention to what is happening in Xinjiang.”

“Congress cannot – and must not – turn a blind eye to China’s shocking, systematic abuse of its Uyghur population, as well as of ethnic Kazakhs, Kyrgz, and members of other Muslim minority groups in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region,” Cardin said. “These human rights violations demand a forceful U.S. response. That is why I am proud to join my colleagues in introducing this resolution, which makes clear that the Senate will not shy away from calling these atrocities what they are: a genocide.”

“China’s assault on Uyghurs and other Muslim minority groups—escalating surveillance, imprisonment, torture, and forced ‘re-education camps’—is genocide, pure and simple,” Merkley said. “America can’t stand silent.”

Rubio is Cochair of the bipartisan and bicameral Congressional-Executive Commission on China (CECC), the Chairman of the Senate Foreign Relations’ Subcommittee that oversees human rights, and is a member of the Subcommittee on East Asia, the Pacific, and International Cybersecurity Policy.